Mo+ mo`ng 

(Re^verie - Robert Schumann Zwickau, Germany 1844)
Lo+`i Viet:   MO+  MO`NG     (Pha.m Duy,  Paris 1955)

Chie^`u ro+i tu+` no+i na`o xa va('ng cu~
Bo'ng d-e^m ve^` d-o' tro+`i sa^`u tu+o+?ng nho+'
Va` lo`ng na(.ng mong cho+`
Ngo^`i im, nhi`n le^n vu+o+`n sao la^'p lo'
Co' muo^n nga`n sao lu+~ng lo+` co' ai run trong xa mo+`

Ngu+o+`i o+`i xu+a ve^` d-a^u tu+` khi la' u'a
Bie^'t nhau chie^`u d-o' tro+? ve^` d-u+o+`ng cu~
Ro^`i bie^.t ly kho^ng ngo+`
Ngu+o+`i o+i pha?i cha(ng la.c trong ca'nh gio'
D-e^'n be^n d-a`n tra(ng ti't mu` ho'a tha^n ra sao mo+ ho^`

Vi` sao li`a nhau d-e^? theo kie^'p so^'
Ca'ch xa nhie^`u qua' nho+` d-e^m chie^'u cho the^m mi.t mu`
Du` sao ngu+o+`i tre^n tro+`i cao va^~n nho+'
Bie^'t duye^n ba.c so^' ma` sao va^~n chu+a que^n ti`nh ho+`

D-o^.t nhie^n ha.t sao ru.ng nhu+ ca'nh la'
Tha^'y tinh ca^`u nga~ tu+o+?ng la` ngu+o+`i cu~ 
La` ngu+o+`i cu?a mong cho+`
Ti`nh ta hoa` theo ve^.t sao bo+~ ngo+~
To+'i no+i mo+ ho^` co' mo^.t tro+`i hoa 
Suo^'t mo^.t d-o+`i mo+ u+o+'c thanh ti`nh ta.\..

Lo+`i Pha'p :    RE^VERIE      (Jacques Larue)

Ce soir, dans le jardin du ciel
Les e'toils ont fleuri comme un bouquet d-argent
Ce soir, rien ne parait re'el
Et mon beau re^ve fuit comme une feuille au vent

La` ba`s, au pied de sa maison
Le rosier doit s'effeuiler entre ses blanches mains
La` ba`s, si clair a` l'horizon
Son ombre duit danser le long du vieux chemin

Pour quoi faut-il que le destin 
nous separe ainsi de ceux qu'on aime ?
Qui sait si loin de moi demain 
Son amour sera toujours le me^me

Quittant le bleu jardin du ciel
Une e'toile vient tomber pour re'pondre a` ma voix
Je crois mon bonheur e'ternel
Si la voyant son tendre coeur
a fait le me^me voeu que moi !